Zdroje: games.cz, hrej.cz
Mnoho lidí vyrostlo na filmech Asterix a Obelix, které jsou v paměti především kvůli německému dabingu, ale v Asterix dobývá Řím Geniální vtip, který je v originále, je ztracen.
Asterix a Obelix mají pro mnoho německých diváků velký nostalgický faktor. Přestože první karikatura (Asterix Galský) vyšel v roce 1967, mnoho fanoušků sledovalo filmovou sérii pravidelně díky neustálému opakování.
Německý dabing s ikonickými výroky a momenty (vzpomeňte si na průjezd A38) zůstal v paměti mnoha fanoušků dodnes. Ale v jedné scéně Asterix dobývá Řím Bohužel se ztrácí vtip, který je slyšet ve francouzském originále.
Věděli jste, že existuje i bavorská verze? Na trailer k němu se můžete podívat zde:
Upoutávka na Asterix Conquers Rome je uvedena v bavorské verzi
Další videa
Automatické přehrávání
Osud šelmy
O jakou scénu jde? Ve filmu musí Galové splnit dvanáct obtížných úkolů, včetně nebezpečné bestie. V jeskyni můžete vidět Asterixe a Obelixe, ale ne samotnou příšeru. Obelix už zmiňuje, že má hlad a je mu jedno, co bude k jídlu.
Pak dojde k řezu a Asterix a Obelix skončí zpět ve městě. Krátce poté si sednou ke kontrole úkolů. Ptá se Obelixe: Jak to tedy bylo s tou bestií?
Obelix odpovídá: Oh, nijak zvlášť
a objedná si další pálenku. To se může lišit v závislosti na německé verzi, ale ve francouzském originále je na tomto místě zahrnut vtip, který naznačuje osud šelmy.
Jak vysvětluje must-see podcast na TikToku, francouzský a pravděpodobně i bavorský dabing (to jsme si bohužel nemohli ověřit) je mnohem přímější. V původním francouzštině Obelix odpovídá: Byla dobrá!
co dělat Byla dobrá
umí překládat. Místo normální pálenky si pak Obelix objedná digestiv. Předpokládá se, že Obelix prostě snědl monstrum. Pokud mluvíte francouzsky, můžete se na klip podívat na Dailymotion.
Různé Asterixovy filmy mají také různé verze v německém dabingu, jak můžete vidět na comedix.com. Některé filmy mají bavorské téma dialekt
(který můžete slyšet v upoutávce výše), ale také hesenština, berlínský, kolínský a švábský dialekt, které filmům dodávají jiný šmrnc.
Navzdory tomu ztracené gagy
Série Asterix je jednou z nejoblíbenějších animovaných sérií nejen v Evropě, ale především v Německu, za což může zřejmě i dabing. Více silných animovaných filmů najdete zde: 6 nedoceněných animovaných filmů, které by měl vidět každý fanoušek Disney a Pixar
